桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析 桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析内容


桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析 桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析内容

文章插图

桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析 桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析内容

文章插图
1、翻译:登山临水 , 举目望远,故都金陵正是深秋,天气已变得飒爽清凉 。奔腾千里的长江澄澈得好像一条白练,青翠的山峰俊伟峭拔犹如一束束的箭簇 。帆船在夕阳往来穿梭,西风起处,斜插的酒旗在小街飘扬 。华丽的画船如同在淡云中浮游,江中洲上的白鹭时而停歇时而飞起,这清丽的景色就是丹青妙笔也难描画 。遥想当年 , 达官贵人争着过豪华的生活,可叹在朱雀门外结绮阁楼,六朝君主一个个地相继败亡 。自古多少人在此登高怀古,无不对历代荣辱喟叹感伤 。六朝的风云变化全都随着流水消逝,剩下的只有惨淡的寒烟和衰败的枯草 。直到如今的商女 , 还不知亡国的悲恨,时时放声歌唱《后庭花》遗曲 。
【桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析 桂枝香金陵怀古原文翻译及赏析内容】2、赏析:此词通过对金陵(今江苏南京)景物的赞美和历史兴亡的感喟,寄托了作者对当时朝政的担忧和对国家政治大事的关心 。上阕写登临金陵故都之所见 。“澄江”“翠峰”“征帆”“斜阳”“酒旗”“西风”“云淡”“鹭起”,依次勾勒水、陆、空的雄浑场面,境界苍凉 。下阕写在金陵之所想 。“念”字作转折,今昔对比 , 时空交错,虚实相生,对历史和现实 , 表达出深沉的抑郁和沉重的叹息 。全词情景交融,境界雄浑阔大 , 风格沉郁悲壮 , 把壮丽的景色和历史内容和谐地融合在一起,自成一格 , 堪称名篇 。词以“登临送目”四字领起,为词拓出一个高远的视野 。“正故国晚秋,天气初肃”点明了地点和季节 , 因为是六朝故都 , 乃称“故国” , “晚秋”与下句“初肃”相对,瑟瑟秋风 , 万物凋零,呈现出一种“悲秋”的氛围 。此时此景,登斯楼也,则情以物迁 , 辞必情发,这就为下片的怀古所描述的遥远的时间作铺垫 。“千里澄江似练,翠峰如簇”,“千里”二字,上承首句“登临送目”——登高远望即可纵目千里;下启“澄江似练,翠峰如簇”的大全景扫描,景象开阔高远 。“澄江似练” , 脱化于谢朓诗句“澄江静如练”,在此与“翠峰如簇”相对,不仅在语词上对仗严谨、工整,构图上还以曲线绵延(“澄江似练”)与散点铺展(“翠峰如簇”)相映成趣 。既有平面的铺展,又有立体的呈现,一幅金陵锦绣江山图展现眼前 。“征帆去棹残阳里,背西风酒旗斜矗”是在大背景之下对景物的具体描写,“残阳”“西风”,点出时下是黄昏时节,具有典型的秋日景物特点 。“酒旗”“征帆”是暗写在秋日黄昏里来来往往的行旅,人事匆匆 , 由纯自然的活动景物写到人的活动,画面顿时生动起来 。“彩舟云淡,星河鹭起”是大手笔中的点睛之处 。“彩舟”“星河”,色彩对比鲜明;“云淡”“鹭起”,动静相生 。远在天际的船罩上一层薄雾,水上的白鹭纷纷从银河上惊起 , 不仅把整幅金陵秋景图展现得活灵活现,而且进一步开拓观察的视野——在广漠的空间上 , 随着征帆渐渐远去,水天已融为一体 , 分不清哪里是水哪里是天 。如此雄壮宽广的气度 , 如此开阔旷远的视野与王勃的《滕王阁序》,“落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色”比较,两者展现的气度与视野不相上下,一为千古传诵的骈文警句 , 一为前所未有的词中创境,可谓异曲同工 。正如林逋《宿洞霄宫》“秋山不可尽,秋思亦无垠”所言,眼前所见,美不胜收,难以尽述 , 因此总赞一句“画图难足”,结束上阕 。下阕怀古抒情 。“念往昔”一句,由登临所见自然过渡到登临所想 。“繁华竞逐”涵盖千古兴亡的故事,揭露了金陵繁华表面掩盖着纸醉金迷的生活 。紧接着一声叹息,“叹门外楼头,悲恨相续”,此语出自杜牧的《台城曲》“门外韩擒虎,楼头张丽华”诗句,化用其意 , 以典型化手法,再现当时隋兵已临城下,陈后主居然对国事置若罔闻 , 在危难之际还在和妃子们寻欢作乐的可悲 。这是亡国悲剧艺术缩影,嘲讽中深含叹惋 。“悲恨相续”,是指其后的统治阶级不以此为鉴,挥霍无度,沉溺酒色,江南各朝 , 覆亡相继:遗恨之余 , 嗟叹不已 。“千古凭高”二句,是直接抒情,凭吊古迹,追述往事,抒对前代吊古、怀古不满之情 。“六朝旧事”二句,化用窦巩《南游感兴》“伤心欲问前朝事,惟见江流去不回 。日暮东风眷草绿,鹧鸪飞上越王台”之意,借“寒烟、衰草”寄惆怅心情 。去的毕竟去了,六朝旧事随着流水一样消逝 , 如今除了眼前的一些衰飒的自然景象,更不能再见到什么 。更可悲的是“至今商女,时时犹唱 , 后庭遗曲”,融化了杜牧的《泊秦淮》中“商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”的诗意 。《随书·五行志》说:“祯明初,后主创新歌,词甚哀怨,令后宫美人习而歌之 。其辞曰:‘玉树后庭花 , 花开不复久 。’时人以为歌谶,此其不久兆也 。”后来《玉树后庭花》就作为亡国之音 。此句抒发了诗人深沉的感慨:不是商女忘记了亡国之恨,是统治者的醉生梦死,才使亡国的靡靡之音充斥在金陵的市井之上 。同时 , 这首词在艺术上也有成就,它体现了作者“一洗五代旧习”的文学主张 。词本倚声,但王安石说:“古之歌者 , 皆先为词,后有声,故曰‘诗言志,歌永言,声依永,律和声’ 。如今先撰腔子,后填词,却是‘永依声’也 。”(赵令畤《侯鲭录》卷七引)显然是不满意只把词当作一种倚声之作 。这在当时是异端之论,但今天看来却不失其锐敏和先知先觉之处 。北宋当时的词坛虽然已有晏殊、柳永这样一批有名词人 , 但都没有突破“词为艳科”的藩篱,词风柔弱无力 。他曾在读晏殊小词后,感叹说:“宰相为此可乎?”(魏泰《东轩笔录》引) 。所以他自己作词 , 便力戒此弊 , “一洗五代旧习”(刘熙载《艺概》卷四),指出向上一路 , 为苏轼等士大夫之词的全面登台 , 铺下了坚实的基础 。

    推荐阅读