秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?


秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
其他观点:
有关“中国”(China)这个名字的来历 。小编在回答Sino 这个词的时候 。做过详细的说明 。如果有兴趣者 。可前去浏览 。
谢邀 。China一词是不是来自“秦”( qin ) 。国际学术界已经有了共识 。一致认为是“秦”的音译 。不过最早是哪个朝代开始 。源于何种语言 。就众说纷纭了 。
China(英文) 。chinois(法文) chinesische (德文) 。词尾略有不同 。但前面四个字母“chin ”则都是一样的 。China一词第一次出现在欧洲是1550年 。
这是英国人在翻译1516年一位葡萄牙探险家Duarte Barbosa的一本书中所用的单词;它的形容词形式“Chinese”是后来在葡萄牙语和法语中派生起来的 。
China这个词可能来自波斯文Chīn(???) 。也可能来自梵文Cīna(???) 。据古书记载 。这两种文明都与秦朝有过交集;再然后它们都拉丁语化为Sina 。也就是Sino 。
【秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?】至于为什么China或者“秦”( chin )成了中国在西方的名字 。其实道理也很简单 。先来后到 。虽然秦朝只是存在了短短十五年 。但却是中国第一个大一统的王朝 。是在西方人眼里的第一个“帝国” 。
后来的汉朝、唐朝成就可能更加伟大 。但前面“秦”( chin )已经在西方“注册了商标” 。所以只好“委屈”汉、唐朝了 。但是 。它们也独享“汉语”和“唐人街”麽!
其他观点:
谢谢邀请啊!
关于西方对中国的称谓 。现在还没有人能说清楚 。估计永远都说不清了 。毕竟好几千年前的事情了 。而且关于中国人在西方的称谓肯定也不是一两天形成的 。必须是一个长期过程 。
为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?
我的看法是 。虽然秦朝存在时间不长 。但是秦国的时间很长 。而且秦朝距离西方最近 。所以给西方对中国的认识上 。打上了非常深刻的烙印 。
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
(秦国在西部地区 。其他各国人想去西方必须经过秦国)
秦国早就和西方人联系上了
秦国是一个处于中原西部边疆的国家 。自从商鞅变法之后 。秦国的国力不断扩大 。和外部的联系也多了 。尤其是当秦国占领巴蜀地区之外联系就更多了!张骞出使西域的时候 。发现当地有蜀锦 。被告知是从印度运过来的 。
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
(张骞出使西域)
可见 。在战国时期从巴蜀地区通往印度的交通还是比较顺畅 。蜀锦能够从印度运到西域 。也能够从印度运到欧洲 。所以 。以印度为媒介 。西方人早就知道了秦国 。他们将中国称为秦也就不奇怪了!
古罗马时期欧洲人开始和亚洲联系增多
欧洲历史上第一个大一统国家就是古罗马 。这个国家在大规模扩张的时候也正是战国时期 。这个时期的欧洲人开始焕发出了活力 。将脚步踏遍了整个西方世界 。
秦朝只存在15年,为什么英语法语德语中对中国的称谓与秦同音而不是汉?

文章插图
(罗马的扩张)
所以 。很多人来到了印度、中亚等地 。在这里他们有机会了解到中国的信息 。而这些信息大多来自于秦国 。因为 。当时只有秦国才有能力将影响力扩张到印度和中亚地区!

    推荐阅读