夜莺

偶然情况下,拜读了林微因先生译的《夜莺与玫瑰》。不敢以自己微知拙见来评论,只是心有所感,便不吐不快。
趁性便又上网搜了下这篇文章,又看到有其它的版本,整篇通读下来。还是觉得林先生译的版本层次分明,条理顺畅,特别是其中夜莺灌制玫瑰的描写!用夜莺的“将胸口插在刺上”“紧插入那刺”再到“刺插入她的心”三段动作描写和玫瑰开始的“玫瑰蕾”到“玫瑰瓣上娇嫩的红晕”再到“玫瑰瓣红入烈火,内心赤如降玉”三段玫瑰的形、色的变化。然后是夜莺歌颂的“稚男幼女心胸里爱恋的诞生”“男子与女子性灵里烈情的诞生”最后到“因死而完成的挚爱和不朽的烈情“由淡至浓的感情描写,顺遂的连畅的勾起人情感的共鸣与爆发!
文章中的对于爱的描述,也颇有令人深思的地方。像夜莺认为“爱’果然是件非常的东西。比翡翠还珍重,比玛瑙更宝贵。珍珠,榴石买不得他,黄金亦不能作他的代价,因为他不是在市上出卖,也不是商人贩卖的东西。”女孩认为的“珠宝比花草贵重”及青年认为的“爱好傻呀,远不如伦理学那般有实用,她所告诉我们的,无非是空中楼阁,实际上不会发生的,和缥缈虚无不可信的事件”
三个角色代表的三类人。一类是爱情至上,她们至情至性,美好而又伟大。再一类爱情可以交换金钱权势的由物质条件决定一切的人。最后青年那类最纠结,渴望爱情确又怀疑它。以至与最真最纯最美的爱恋错失!
【夜莺】真实生活中的林微因女士是什么样子,我无从得知。但是笔里的她却是我所神之向往的。

    推荐阅读